viernes, 11 de octubre de 2013

Puerto de Kamari. Kéfalos. Kos


Puerto de Kamari desde Kéfalos. Kos.
Grecia, julio 2013.

Kamari.  Kéfalos.


Buenos días. En el suroeste de Kos, en el extremo meridional del golfo de Kéfalos, se encuentra este pequeño puerto recién remodelado, guarecido en un rincón y protegido de los vientos del norte, sur y oeste, por una alta terraza montañosa sobre la que se levanta el pueblo de Kéfalos, que da nombre al golfo y es el núcleo de población más importante de la zona sur de la isla, a menos de 20 kmts. del aeropuerto, éste en el tercio central de Kos.

El puerto, que parece todavía en obras, está infrautilizado, y debió ser en origen el puerto de Kéfalos, poco más que un arrimadero, porque el otro amarradero más al norte, en el cabo Tigani, no tiene entidad. Que yo sepa es el único puerto en el sureste hasta llegar a Kardamena, ya en el centro de la isla, con un buen puerto y muy activo. De ahí salen los barcos cargados de turistas que visitan todos los días el volcán de Nisyros, pasando por el estrecho entre las pequeñas islas e islotes que la rodean.
En la fotografía se pueden ver las de Stroggyli, deshabitada y Gyali, donde prácticamente sólo viven  los pocos trabajadores de una cantera, en el canal de Nisyros y más cercanas a ésta, oculta por la bruma.

En este tiempo Ana Capsir, Navegando por Grecia, se ha tomado sus merecidas vacaciones después de la campaña estival, y este año escogieron el norte del Egeo, tras cruzar las Cícladas y superar Eubea, por supuesto. Nos ha contado de Petriés, Ayi Apostoli, en Eubea, casi nuestro pueblo por los tres meses que pasamos allí en total. Pero también de Skyros, de Tasos y ¡de Ayios Stratios y Limnos!..., me se cae la baba. Y lo que falta. Me escribía en un comentario que ahora estaban de nuevo en las Cícladas, en la feliz Milos, dice Ana (no la conozco), ya de retorno a Levkada.

Y de Alberto, Desde la popa, no habíamos tenido noticias desde el verano, pero anteayer nos envió un correo donde hemos sabido que siguen sanos y con buen humor. El Capi me explicaba el contencioso abierto que tiene entre las chirlas chilenas, Palurdes en francés, como las gallinas nemorossas -no confundir con las negras Pulardas- y las cucurbitáceas, patos y gallinas siracusanas de por medio. Me hizo reír un rato a cuenta de los que llama "complejos freudianos de bajo rango".

En fin, marineros, a ver si la próxima entrada repito con una foto algo mejor de este puertín, que no encuentro ahora.

De la obra de teatro de Dimitris Kasiotis, Ta Τsakismata. Las torceduras.
Γιαλλιζης Γαβριλης, Βιολι. Μανωλης Πογιας, Σαντουρι. Γιωργος Καρπαθιωτακης, Λαουτο.
Η Αννα Καραμπεσινη.  Σιανος. Κως.  Το μελαχρινο. Moreno.


Υγεία, Salud!

Μπαρμπαρόμηρος, Barbarómiros

No hay comentarios:

Publicar un comentario